http://www.nepalnews.com


June, 2001

Marketing

Mnemonic Terminology in Advertising

By Ravin S. Lama

While in school in India, one of our major dreaded subjects was trigo or trigonometry. We all hated it with a passion simply because we could never memorize the formulae for Sine, Cos and Tan. That is until one brilliant classmate by the name of Vineet came up with something so simple we never ever forgot it. The formula was:

Pandit (P) Brahm (B) Prakash (P) Hari (H) Hari (H) Bol (B)

In simplistic terms, Pandit over Hari gave you Perpendicular over Hypotenuse = Sine, Brahm over Hari gave you Base over Hypotenuse = Cos. And Prakash over Bol gave you Perpendicular over Base = Tan.

Once we got this funda (fundamental) right, we never looked back. Vineet was looked upon as the genius of our class.

Medical students will recall that the first two years of school is spent memorizing long lists commonly referred to as Organ Recital. First the cranial nerves: Olfactory, Optic, Oculomotor, Trochlear, Trigeminal, Abducens, Facial, Auditory, Glassopharyngeal, Vagus, Spinal and Hypoglossal.

A mnemonic to make this easy to remember (although sexist) is:

Oh, Oh, Oh To Touch And Feel A Girl’s Vagina – Such Heaven

 Mnemonics are reminders that make a brand stand out amongst others. The ‘cowboy on his horse’ immediately conjures the Marlboro brand.

Here is an easy way to remember the differences between Direct Marketing, Advertising and Branding...

You go to a party and you see a SEXY girl across the room. You go up to her and say "Hi, I’m great in bed, how about it?"

That’s DIRECT MARKETING.

You go to a party and you see a SEXY girl across the room. You give your friend a hundred rupees. She goes up and says "Hi, my friend over there is great in bed, how about it?"

That’s ADVERTISING.

You go to a party, you see a SEXY girl across the room. She comes over and says, "Hi, I hear you’re great in bed, how about it?"

That, apparently, is the power of BRANDING.

Although we use a lot of mnemonics to make advertising more powerful and top-of-mind in consumers minds, we somehow tend to miss out completely the mnemonic phrases used by clients. For practitioners and students of advertising here is a list to make Life simpler at work. Don’t say you weren’t warned!

"We want a slogan like "Just Do It"Translation: We want to be the Nike of plumbing accessories.

"We don’t want your creativity to be constrained by a budget."Translation: We are bankrupt.

" I personally think the ad is brilliant, but I think our target market isn’t ready for something that innovative."

Translation: I don’t want you to think I’m uncool, but I have no idea what you’re talking about.

"Make the logo bigger."

Translation: You advertising people are all the same. All you want is to do some hoity-toity ad that’s going to win you awards, take you abroad on some overpriced photo shoot and spend my company’s money on Bordeaux and Osso Bucco at four star restaurants. Well let me tell you buster, I’m on to your game. I may not know your fancy ad-talk, and I may not be able to figure out where you’ve hidden all the money for your hedonistic debauchery in my ad budget. But I do know one thing: people love my logo, dammit, and they want to see it. Personally, if it were up to me, I’d just buy a super-powered laser and project my logo on the moon. But since I can’t, for now I’m stuck with you idiots.

"What is the agency recommendation?"

Translation: I wouldn’t know good creative like differentiating between my ass and my elbow.

"I don’t think it speaks to the teen market."

Translation: I showed it to my attention-deficit 13 year old, and he was indifferent.

"We want a ‘bite and smile’ shot."

Translation: Even ‘Ogilvy On Advertising’ is too avant garde for me.

"Which one of you is the writer?"

Translation: We hate the copy.

"Which one of you is the art director?"

Translation: We want the logo bigger.

"So, how long have you been at (name of agency here)?"

Translation: Good lord, I’m old enough to be your father. Say, what are you doing for dinner tonight?

"Can we take the headline from this ad, and combine it with the visual of that ad?"

Translation: I am mentally challenged.

"This music isn’t appropriate for our brand."

Translation: The music you have selected isn’t on heavy rotation in my SUV’s 6-CD stereo system. (or) I haven’t heard this type of music in an ad for our competitive brand yet.

"Let’s get back to the basics of what made this brand great."

Translation: If I don’t see some tits and ass in this beer commercial, you’re all fired.

"Do you think that font is appropriate?"

Translation: I want you to know that I know how to use the word ‘font’ in a sentence.

"We’d like you to have a look at what the authorities are doing with this brand."

Translation: You don’t have an igloo’s chance in hell of ever seeing this commercial produced.

"May I have a look at the strategy again?"

Translation: I don’t want to appear uncool in front of the creative team, so I am going to blame the account team for this fiasco instead.

"Here’s how I think the headline should go:"

Translation: I am a frustrated ex-English major.

"We had a lot of learning on this one."

Translation: I have no clue about production costs. I am hoping to score points with my boss and save money by eliminating those expensive backgrounds.

"I love the layout."

Translation: I hate the idea.

"I hope you guys didn’t have to work all weekend on this!"

Translation: The power I have over you amuses me.

Now let’s take a look at how mnemonic terminology is used in an advertising agency, particularly during appraisals.

 GREAT PRESENTATION SKILLS ........= Able to bullshit

GOOD COMMUNICATION SKILLS ........= Spends lots of time on phone

AVERAGE EMPLOYEE .................= Not too bright

EXCEPTIONALLY WELL QUALIFIED .....= Made no major blunders yet

WORK IS FIRST PRIORITY ...........= Too ugly to get a date

ACTIVE SOCIALLY ..................= Drinks a lot

FAMILY IS ACTIVE SOCIALLY ........= Spouse drinks, too

INDEPENDENT WORKER ...............= Nobody knows what he/she does

QUICK THINKING ...................= Offers plausible excuses

CAREFUL THINKER ..................= Won’t make a decision

AGGRESSIVE .......................= Obnoxious

USES LOGIC ON DIFFICULT JOBS .....= Gets someone else to do it

EXPRESSES HIMSELF WELL ........= Speaks English

METICULOUS ATTENTION TO DETAIL ...= A nit picker

HAS LEADERSHIP QUALITIES .........= Is tall or has a loud voice

EXCEPTIONALLY GOOD JUDGEMENT .....= Lucky

KEEN SENSE OF HUMOR .............= Knows a lot of dirty jokes

CAREER MINDED ....................= Backstabber

LOYAL ............................= Can’t get a job anywhere else

An elephant drinking at a water pond in the jungle suddenly spied a turtle. With a mighty kick he sent the turtle flying away. When the other elephants asked him why he had done that he replied that several years ago when he had come to drink water at the same pond, the same turtle had bitten him.

"But how did you know that it was the same turtle?", asked one elephant.

"Turtle recall", he replied.

That’s what mnemonics is all about, ‘total recall’.

 (Ravin S. Lama is the Managing Director of Stimulus Advertizers and the President of the Kathmandu Toastmasters Club)

Marketing Notes

Fluoride Focus

After a prolonged promotional campaign for its Pepsodent brand as a fluoridated toothpaste, Nepal Lever Ltd. has now started the same with its premium segment toothpaste brand, Close-Up.

 Dentists have recently started showing concerns at the low level of fluoride in water available at various parts of Nepal. Fluoride is essential to fight tooth decay. Since this element is said to be found sufficiently in water available in most parts of India, the toothpaste brands in India are mostly unfluoridated. Nepali manufacturers generally follow Indian practices. Hence, all brand of toothpaste available here were unfluoridated till recently.

 But Nepal Lever, a subsidiary of Hindustan Lever Ltd. of India, was quick to identify the local needs and to come up with Pepsodent positioning it initially as the children’s toothpaste.

Lever’s global competitor Colgate-Palmolive (which also has manufacturing facility in Nepal) has not yet fluoridated any of its brands made in Nepal.

 NTV on Satellite

The often-promised satellite link-up for Nepal television (NTV) programs is going to be a reality very soon as NTV has already announced the technical details of the proposed arrangement, though it is yet to fix the date when the service is to start.

This may be a welcome step not only for those viewers who complain of poor reception of NTV programs, but also to those advertisers who want to address wider range of consumers.

However, this development is going to coincide with the sudden suspension of license to the private sector Channel Nepal, which was to go on the air via satellite from the Nepali New Year day.

 Samsung with Golchha

Him Electronics (P) Ltd., a Golchha Organisation Company, has now entered into alliance with a Korean TV marker and started assembling Samsung brand of color TV sets.

Earlier, Ashok Trading Concern was importing the brand in Nepal.

Him Electronics is offering five-year warranty in its Samsung brand CTV. Such a long warranty is first in TV in Nepal.

The company has capacity to produce 150 TV sets in a single shift. At present it is turning out 105 sets per shift, according to Shekhar Golchha, Director of Golchha Organisation.

Golchha also informs of a plan to start production of audio and household appliances of Samsung brand in the near future.

 Veg Mayos

Himalayan Hygienic Snax and Noodles (P) Ltd. (HHSN) has added a second variety to its Mayos brand of instant noodles.

With this, Mayos is now also available in pure vegetarian soup base. The company first launched Mayos brand in Nepal only last year in technical collaboration with Thai President Foods PCL of Thailand.

 

 

Newspapers Going Outside Valley

Taking some of their production activities to locations outside Kathmandu valley, some national level daily newspapers have shown that business is ready to move out from the capital if it is economical.

While Nepal Samacharpatra, a broadsheet vernacular daily, has already started publishing also from Biratnagar, the business center of eastern Nepal, its competitor Kantipur is readying to do the same.

Being published simultaneously from the capital as well as Biratnagar, these two newspapers will be available to the readers in those areas early in the morning. In the past, the readers in the eastern Nepal had to wait sometimes till in the evening or even the next day.

 Resignation & Advertisement

While the political wrangle on the opposition’s demand for the Prime Minister’s resignation is continuing, the issue is now being used by a brand of adhesive for its advertisement.

Rathicol, which is being promoted with the punch line " Stuck For Life" has in its recently issued print ad a cartoon in which a number of hands are shown as trying to pull the chair on which a man is comfortably seated.

In obvious indication to the recent politics, the cartoon has some Nepali letters on the background that refer to Lauda Air scandal and demand for the Prime Minister’s resignation.

But the cartoon character says, "No use trying, friends ! It is Rathicol bond: Stuck for Life".

 Ansal-Chaudhary’s New Offer

Claiming a mega success in its previous offer of Kathmandu Residency, Ansal Chaudhary Developers (P) Ltd. has come up with its second housing development project called Mount View Residency.

Situated in the south of Kathmandu Valley, the "self-contained, integrated, well-planned modern residential complex" will have duplex homes and independent homes to be developed by this joint venture company of India’s Ansal Buildwell Ltd. and Nepal’s Chaudhary Group.

The homes are priced at Rs. 1.898 million and Rs. 2.198 million for duplex and Rs. 2.598 million for independent.

Meanwhile, another housing development company, Kantipur Development Pvt. Ltd., has entered this business and announced its plan to develop multi model residential and business complex at Madhyapur Thimi.

New Launches 

Market Watch

 

Crux of Yamaha

Morang Auto Works has launched 105.6CC four-stroke bike ‘CRUX’ from Yamaha Motors Escorts Ltd. of India.

Priced at Rs. 83,900 as special introductory offer, the new bike is presently available at MAW show-rooms all over the country.

Being marketed as a "complete bike", the CRUX is claimed to be comfortable, dependable, strong and requiring low maintenance expenses.Its classic styled model is meant for both the youth as well as aged riders, say the company sources.

Within ten days of the launch, 200 of the new bikes were sold, the sources claim.

Kia’s Rio & Sephia II

Continental Trading Enterprise Pvt.Ltd has launched in Nepali market Rio, and sephia II cars from Kia Motors.

While 1300CC Rio is priced approximately at Rs. 1.5 million, 1600CC Sephia II is for about Rs. 1.75 million with full options.

Continental is the exclusive distributor of the Kia cars in Nepal.

Inspired by the success of Phuchhe Pepsi that revolutionized Nepal’s cold drinks market after its launch early last year, Varun Beverages Nepal (P) Ltd., the Nepali bottler of Pepsi range of products, has now launched Phuchhe Mirinda, a miniature version of the orange flavored aerated drink.

Like Phuchhe Pepsi, the new product (Phuchhe Mirinda) also is to contain 200 ml per bottle and is priced at Rs. 8 per bottle.

Lemon-flavoured Mirinda is however not to be available in the miniature version.

Looking at the Phuchhe Pepsi’s success, Coca Cola, the global competitor of Pepsi Cola, was compelled to bring Coke mini early this year in Nepali market.

 Drink Water & Smile

Cashing in on the growing shortage of pure drinking water and the changed life style of Nepali consumer, Asian Drinks (P) Ltd., a recently operational company has launched Aqua Smile brand of bottled water in the country’s townships in one litre and a half litre bottles and 20.5 litre jars.

Being marketed with a slogan "Pure Water, Healthy Smile, that’s Aqua Smile", the new product is produced at Naikap of Kathmandu valley in a Rs. 15 million plant using latest US-technology - Reverse Osmosis System (ROS). The water is sterilised with ultra-violet system prior to bottling. The result is ultrapure bottled water to meet the US Food & Drug Administration standards, say the company sources.

Nepal already has about half a dozen bottled water brands. To compete in the crowded market, the new company is to concentrate on quality, says KB Ghimire, Managing Director of Asian Drinks.

 


Business news | Legal side | Column | Corporate | Cover Feature | Tourism | Economy & Policy | Sectoral | Personality | Showbiz | Interview | Last Word | Management | Marketing | World Trends | Stock marketing | Main |

Send your feedback to the editor: bizline@mos.com.np 1999 © Mercantile Communications Pvt. Ltd. P.O. Box 876, Durbar Marg, Kathmandu, NEPAL. Tel : 977 1 220 773, 243 566 . Fax: 977 1 225 407. Reproduction in any form is prohibited without prior permission. No part of the articles which appear in the internet version on BUSINESSAGE may be reproduced without the permission of Mercantile Communications Pvt. Ltd. For reprinting rights, please write to us.  Send us your feedback:contact us . This site is best viewed at : 800 X 600 resolution

Back to the top